Ֆիլմերի և հեռուստատեսության թարգմանություն

Ներածություն.

Ֆիլմերի և հեռուստատեսության թարգմանություն, ֆիլմերի և հեռուստատեսության տեղայնացում, զվարճանք, հեռուստադրամայի թարգմանություն, ֆիլմերի թարգմանություն, հեռուստադրամայի տեղայնացում, ֆիլմերի տեղայնացում


Ապրանքի մանրամասներ

Ապրանքի պիտակներ

Այս ոլորտի բանալի բառերը

Ֆիլմերի և հեռուստատեսային թարգմանություն, ֆիլմերի և հեռուստատեսային տեղայնացում, զվարճանք, հեռուստադրամայի թարգմանություն, ֆիլմի թարգմանություն, հեռուստադրամայի տեղայնացում, ֆիլմերի տեղայնացում, ենթագրերի թարգմանություն, կրկնօրինակման թարգմանություն

TalkingChina-ի լուծումները

Մասնագիտական թիմ կինոյի, հեռուստատեսության և մեդիայի ոլորտում

TalkingChina Translation-ը յուրաքանչյուր երկարաժամկետ հաճախորդի համար ստեղծել է բազմալեզու, պրոֆեսիոնալ և կայուն թարգմանչական թիմ: Բժշկական և դեղագործական ոլորտում հարուստ փորձ ունեցող թարգմանիչներից, խմբագիրներից և սրբագրիչներից բացի, մենք ունենք նաև տեխնիկական գրախոսողներ: Նրանք ունեն գիտելիքներ, մասնագիտական ​​նախապատրաստություն և թարգմանչական փորձ այս ոլորտում, որոնք հիմնականում պատասխանատու են տերմինաբանության ուղղման, թարգմանիչների կողմից բարձրացված մասնագիտական ​​և տեխնիկական խնդիրներին պատասխանելու և տեխնիկական հսկողություն իրականացնելու համար:
TalkingChina-ի արտադրական թիմը բաղկացած է լեզվական մասնագետներից, տեխնիկական պատասխանատուներից, տեղայնացման ինժեներներից, նախագծի ղեկավարներից և թվային հեռարձակման (DTP) աշխատակիցներից: Յուրաքանչյուր անդամ ունի փորձագիտություն և արդյունաբերական փորձ իր պատասխանատու ոլորտներում:

Շուկայական հաղորդակցությունների թարգմանություն և անգլերենից օտար լեզուներ թարգմանություն, որը կատարվում է բնիկ թարգմանիչների կողմից

Այս ոլորտում հաղորդակցությունը ներառում է աշխարհի բազմաթիվ լեզուներ: TalkingChina Translation-ի երկու արտադրանքները՝ շուկայական հաղորդակցությունների թարգմանությունը և անգլերենից օտար լեզուներով թարգմանությունը, որը կատարվում է բնիկ թարգմանիչների կողմից, հատուկ լուծում են այս կարիքը՝ կատարելապես լուծելով լեզվի և մարքեթինգային արդյունավետության երկու հիմնական խնդիրները:

Թափանցիկ աշխատանքային հոսքի կառավարում

TalkingChina Translation-ի աշխատանքային հոսքերը կարող են հարմարեցվել։ Այն լիովին թափանցիկ է հաճախորդի համար նախագծի մեկնարկից առաջ։ Այս ոլորտի նախագծերի համար մենք ներդնում ենք «Թարգմանություն + Խմբագրում + Տեխնիկական վերանայում (տեխնիկական բովանդակության համար) + DTP + Սրբագրում» աշխատանքային հոսք, և պետք է օգտագործվեն CAT գործիքներ և նախագծերի կառավարման գործիքներ։

Հաճախորդի համար նախատեսված թարգմանչական հիշողություն

TalkingChina Translation-ը սպառողական ապրանքների ոլորտում յուրաքանչյուր երկարաժամկետ հաճախորդի համար ստեղծում է բացառիկ ոճի ուղեցույցներ, տերմինաբանություն և թարգմանչական հիշողություն: Ամպային CAT գործիքներն օգտագործվում են տերմինաբանության անհամապատասխանությունները ստուգելու համար, ապահովելով, որ թիմերը կիսվեն հաճախորդին հատուկ կորպուսով, բարելավելով արդյունավետությունը և որակի կայունությունը:

Ամպային CAT

Թարգմանչական հիշողությունն իրականացվում է CAT գործիքների միջոցով, որոնք օգտագործում են կրկնվող կորպուսներ՝ աշխատանքային ծանրաբեռնվածությունը նվազեցնելու և ժամանակ խնայելու համար։ Այն կարող է ճշգրտորեն վերահսկել թարգմանության և տերմինաբանության հետևողականությունը, հատկապես տարբեր թարգմանիչների և խմբագիրների կողմից միաժամանակյա թարգմանության և խմբագրման նախագծում՝ թարգմանության հետևողականությունն ապահովելու համար։

ISO հավաստագրում

TalkingChina Translation-ը ոլորտում գերազանց թարգմանչական ծառայություններ մատուցող ընկերություն է, որն անցել է ISO 9001:2008 և ISO 9001:2015 հավաստագրեր: TalkingChina-ն կօգտագործի իր փորձը և Fortune 500-ի ավելի քան 100 ընկերությունների սպասարկելու իր փորձը վերջին 18 տարիների ընթացքում՝ ձեզ օգնելու արդյունավետորեն լուծել լեզվական խնդիրները:

Գաղտնիություն

Գաղտնիությունը մեծ նշանակություն ունի բժշկական և դեղագործական ոլորտում: TalkingChina Translation-ը յուրաքանչյուր հաճախորդի հետ կկնքի «Չբացահայտման համաձայնագիր» և կհետևի գաղտնիության խիստ ընթացակարգերին և ուղեցույցներին՝ հաճախորդի բոլոր փաստաթղթերի, տվյալների և տեղեկատվության անվտանգությունն ապահովելու համար:

Թաննենգի թարգմանության դեպքի ուսումնասիրություն՝ կինո և հեռուստատեսային լրատվամիջոցներ

«Շենժեն Սինրուի Յիդոնգ» մշակույթի մեդիա ընկերությունը, որը նախկինում հայտնի էր որպես «Վան Գե Միաոմեյ» ստուդիա, հիմնադրվել է 2016 թվականին: Այն հիմնականում զբաղվում է ֆիլմերի և հեռուստատեսային ակնարկների ստեղծմամբ, իսկ օժանդակ գործունեությունը ֆիլմերի և հեռուստատեսային դրամաների առաջխաղացումն է: Ընդամենը մեկ տարվա ընթացքում այն հաջողությամբ կատարելագործել է «Վուկոնգ Նաո ֆիլմը»: Այն համագործակցել է մի շարք հայտնի IP-ների հետ, ինչպիսիք են «Դիաո Չանի ֆիլմը» և «Տանգի հրամանատարի ֆիլմը», ինչպես նաև գովազդներ է նկարահանել այնպիսի հայտնի ֆիլմերի համար, ինչպիսիք են «Սամուրայի աստվածային կարգը», «Մարդասպանությունը» և «Ուշ գիշերային ճաշարանը», ինչպես նաև մասնակցել է որպես հայտնի մեդիա անձ: Մասնակցել է Չժան Իմոուի «Մեկ վայրկյան» ֆիլմի պրեմիերային:

դեպք 01

Այս պահին ընկերությունն ունի ավելի քան 100 հաշիվ, և ամբողջ ցանցի ընդհանուր դիտումների ծավալը գերազանցել է 80 միլիարդը: Դույինի երկրպագուների թիվը գերազանցել է 100 միլիոնը, իսկ դիտումների ծավալը՝ 40 միլիարդը: Big Fish-ը, Toutiao-ն, NetEase-ը և այլն) արժանացել են մրցանակների և ընդգրկվել են լավագույն ցանկում: Դրանց թվում է «Meow Girl Talking Movie»-ն, որը ժամանցային ցանկում առաջին երկու տեղերն է գրավել, իսկ Դիաո Չանի, Վուկոնգի և Թանգ Սլինգի ֆիլմերը՝ բոլորը Դույինի ֆիլմեր են: Շրջանի լավագույն հաշիվների դիտումների ընդհանուր ծավալը կազմում է գրեթե 6 միլիարդ:

Ներկայումս «Թանգնենգ» թարգմանչական ծառայությունը հիմնականում մատուցում է մարդկային խմբագրման ծառայություններ՝ «Սինրուի Յիդոնգ» մշակութային մեդիայի համար կարճ տեսանյութերի մեկնաբանական բովանդակության համակարգչային թարգմանությունից հետո, իսկ լեզուն՝ չինարենից անգլերեն։

«Չժեցզյան Հուասե կինոյի և հեռուստատեսության ընկերություն» ՍՊԸ-ն հիմնադրվել է 2005 թվականին և 2010 թվականի հոկտեմբերի 26-ին գրանցվել է Շենժենի ֆոնդային բորսայի GEM բորսայում։ Այն դարձել է Չինաստանում չինարեն լեզվով ֆիլմերի և հեռուստատեսության ամենամեծ խումբը, որի հիմնական գործունեությունը ֆիլմերի և հեռուստատեսային բովանդակության ստեղծումն է։

դեպք 02

2021 թվականի ապրիլին Tangneng Translation Co., Ltd.-ն համագործակցեց կինոյի և հեռուստատեսության ոլորտի առաջատար Huace Film and Television ընկերության հետ՝ իր համար վավերագրական ֆիլմերի ենթագրերի թարգմանության և սրբագրման ծառայություններ մատուցելու համար: Օգտագործվող լեզուների թվում են չինարեն-պորտուգալերենը և չինարեն-ֆրանսերենը:

Ogilvy-ի 20-ամյա ճանապարհորդությունը Չինաստանում՝ առաջին սև-սպիտակ թերթային գովազդից մինչև ժամանակակից աշխատանքներ, Ogilvy Group-ը հիմնադրվել է Դեյվիդ Օգիլվիի կողմից 1948 թվականին և այժմ վերածվել է աշխարհի ամենամեծ հաղորդակցական խմբի։ Դրանցից մեկը համաշխարհային ճանաչում ունեցող բազմաթիվ ապրանքանիշերի համար հաղորդակցական ծառայությունների ամբողջական շարքի մատուցումն է։

դեպք 03

Գործունեությունը ներառում է գովազդ, մեդիա ներդրումների կառավարում, անհատական հաղորդակցություն, հաճախորդների հետ հարաբերությունների կառավարում, թվային հաղորդակցություն, հասարակայնության հետ կապեր և հասարակայնության հետ կապեր, ապրանքանիշի կերպար և լոգո, դեղագործական մարքեթինգ և մասնագիտական հաղորդակցություն և այլն: Ogilvy Group-ն ունի բազմաթիվ դուստր ձեռնարկություններ, որոնք զբաղվում են տարբեր ոլորտներում, ինչպիսիք են՝ Ogilvy Advertising-ը, Ogilvy Interactive-ը, Ogilvy PR-ը (տե՛ս «Ogilvy Public Relations International Group» մանրամասների համար), Ogilvy Century-ն, Ogilvy Red Square-ը, Ogilvy գեղեցկության և նորաձևության ոլորտը և այլն: 2016 թվականից ի վեր մեր ընկերությունը համագործակցում է Ogilvy Advertising-ի հետ: Ogilvy PR-ն ունի ամենամեծ կարիքները, լինի դա թարգմանության (հիմնականում մամուլի հաղորդագրություններ, ճեպազրույցներ):

Ինչ ենք մենք անում այս տիրույթում

TalkingChina Translation-ը տրամադրում է 11 հիմնական թարգմանչական ծառայություն քիմիական, հանքային և էներգետիկ արդյունաբերության համար, որոնց թվում են՝

Հեռուստատեսային դրամա/ վավերագրական/ գեղարվեստական ֆիլմ

Ֆիլմերի և հեռուստատեսության հետ կապված մարքեթինգային նյութեր

Առնչվող իրավական պայմանագրեր

Ֆիլմերի և հեռուստատեսության հետ կապված թարգմանչական ծառայություններ


  • Նախորդը՝
  • Հաջորդը՝

  • Գրեք ձեր հաղորդագրությունը այստեղ և ուղարկեք այն մեզ