Talkingchina- ն մասնակցեց եւ հյուրընկալեց «Թարգմանչական տեխնիկա, որ բոլորը կարող են օգտագործել» նոր գրքի մեկնարկը եւ լեզվի մոդելի հզորացման սրահի միջոցառումը

2025-ի փետրվարի 28-ի երեկոյան գիրքը սկսեց «Թարգմանչական տեխնոլոգիաներ, որոնք կարող են օգտագործել բոլորը» եւ լեզվի մոդելի հզորացման թարգմանության կրթության սրահը հաջողությամբ անցկացվեց: Տանգնենգ թարգմանական ընկերության գլխավոր տնօրեն տիկին Սուանգը հրավիրվել է ծառայելու որպես միջոցառումների հյուրընկալող, սկսելով այս արդյունաբերության մեծ իրադարձությունը:

Այս միջոցառումը համատեղ կազմակերպվում է մտավոր սեփականության հրատարակչության, «Շենժեն Յունիի տեխնոլոգիական» ընկերության, Ltd. Միջոցառման սկզբում տիկին Սուանգը հակիրճ ներկայացրեց միջոցառման ֆոնը: Նա նշեց, որ մեծ մոդելային տեխնոլոգիաների զարգացումը խորապես ազդում է թարգմանության էկոլոգիայի վրա եւ ավելի բարձր պահանջներ է առաջացրել պրակտիկ մասնագետների համար, թե ինչպես հարմարվել: Ժամանակի այս պահին ուսուցիչ Վանգ Հուաշուի գիրքը հատկապես ժամանակին եւ տեղին է հայտնվում: Դա շատ անհրաժեշտ եւ արժեքավոր է օգտվել այս նոր գրքի թողարկումից `նոր տեխնոլոգիաների կողմից բերված հնարավորություններն ու մարտահրավերներն էլ ուսումնասիրելու հնարավոր հնարավորությունից:

Talkingchina-1

Թեմաների փոխանակման նստաշրջանում, Յունիի տեխնոլոգիայի նախագահ Դինգ Լին, տվեց հատուկ ներկայացում `« Թարգմանչական արդյունաբերության վրա մեծ լեզուների մոդելների ազդեցությունը »խորագրով: Նա շեշտեց, որ մեծ լեզվի մոդելը արտերկրյա արդյունաբերության համար բերեց աննախադեպ հնարավորություններ եւ մարտահրավերներ, իսկ թարգմանչական արդյունաբերությունը պետք է ակտիվորեն ուսումնասիրի իր կիրառումը գործնականում `թարգմանության արդյունավետությունն ու որակը բարելավելու համար: Պրոյացի Լի Չանգշուան, Պեկինի արտասահմանյան ուսագիտական ​​համալսարանում թարգմանության դպրոցի փոխտնօրեն, նախնական տեքստում թերություններով զբաղվելու համար AI թարգմանության սահմանափակումների վերաբերյալ, որոնք կարող են ընդգծել մարդկային թարգմանիչների համար քննադատական ​​մտածողության կարեւորությունը:

Նոր գրքի գլխավոր հերոսը, որը հրապարակեց այդ երեկո, պրոֆեսոր Վանգ Հուաշուն, «Թարգմանչական տեխնոլոգիա, որը կարող է օգտագործել» գրքի հեղինակը, թարգմանչական տեխնոլոգիաների փորձագետը եւ Պեկինի արտասահմանյան ուսումնասիրությունների համալսարանի հայեցակարգը, տեխնոլոգիայի մշակման եւ տեխնոլոգիական համագործակցության ռեժիմի վերափոխման հեռանկարը «Մարդու հանգույցում»: Այս գիրքը ոչ միայն համակարգվածորեն ուսումնասիրում է AI- ի եւ թարգմանության ինտեգրումը, այլեւ բացահայտում է նոր դարաշրջանում լեզվի եւ թարգմանության աշխատանքի նոր հնարավորություններ եւ մարտահրավերներ: Գիրքը ընդգրկում է բազմաթիվ ոլորտներ, ինչպիսիք են աշխատասեղանի որոնումը, վեբ որոնումը, տվյալների հավաքագրումը, փաստաթղթերի մշակումը եւ դիակի վերամշակումը եւ ներառում են արտադրողական արհեստական ​​հետախուզական գործիքներ, ինչպիսիք են CHATGPT- ը: Այն բարձրորակ տեսք եւ թարգմանական տեխնոլոգիաների ուղեցույց է: «Թարգմանչական տեխնիկայի հրապարակումը, որ բոլորը կարող են օգտագործել», պրոֆեսոր Վանգ Հուաշուի կարեւոր փորձ է թարգմանության տեխնոլոգիան ժողովրդականացնելու համար: Նա հույս ունի կոտրել տեխնոլոգիական արգելքը եւ թարգմանության տեխնոլոգիան այս գրքի միջոցով բերել բոլորի կյանքի մեջ:

Այնպիսի դարաշրջանում, որտեղ տեխնոլոգիան համատարած է (պրոֆեսոր Վանգը առաջարկել է «Ubique տեխնոլոգիան») հայեցակարգը, տեխնոլոգիան դարձել է մեր կենդանի միջավայրի եւ ենթակառուցվածքների մաս: Յուրաքանչյուր ոք կարող է օգտագործել տեխնոլոգիա, եւ բոլորը պետք է սովորեն դա: Հարցն այն է, թե որ տեխնոլոգիան է սովորել: Ինչպես կարող ենք ավելի հեշտ սովորել: Այս գիրքը լուծում կտա պրակտիկ մասնագետների եւ սովորողների համար բոլոր լեզվական արդյունաբերություններում:

Talkingchina-2

Talkingchina- ն ունի թարգմանչական տեխնոլոգիաների եւ արդյունաբերության փոփոխությունների խորը պատկերացում: Մենք քաջ գիտակցում ենք, որ նոր տեխնոլոգիաները, ինչպիսիք են մեծ լեզվի մոդելները, հսկայական հնարավորություններ են բերել թարգմանչական արդյունաբերությանը: Talkingchina- ն ակտիվորեն օգտագործում է թարգմանչական տեխնոլոգիաների առաջատար գործիքներ եւ պլատֆորմներ (ներառյալ AI միաժամանակ մեկնաբանող տեխնոլոգիան) `թարգմանության արտադրողականությունը եւ որակը բարելավելու համար. Մյուս կողմից, մենք հավատարիմ ենք արժեքի ավելացված ծառայություններ, ինչպիսիք են ստեղծագործական թարգմանությունը եւ գրելը: Միեւնույն ժամանակ, մենք խորապես մշակելու ենք այն մասնագիտական ​​ուղղահայաց դաշտերը, որոնք մշուշում են մշակում, համախմբում են փոքրամասնությունների լեզուներով թարգմանություններ կատարելու եւ այլ եւ ավելի լավ բազմալեզու ծառայություններ մատուցելու համար արտերկրյա ձեռնարկությունների համար: Բացի այդ, ակտիվորեն մասնակցում են տեխնոլոգիայից բխող նոր ծառայության ձեւաչափերին, ինչպիսիք են լեզվական խորհրդատվությունը, լեզվի խորհրդատվությունը, լեզվի տվյալների ծառայությունները, միջազգային հաղորդակցությունը եւ արտերկրյա ծառայությունների նոր արժեքի ստեղծման կետերը:

Այս տարվա սկզբին Talkingchina- ն հաղորդակցվել է նաեւ մեծ թվով թարգմանիչների հետ: Շատ թարգմանիչներ ակտիվորեն արտահայտեցին, որ փոխարինվելու փոխարեն անհանգստանալու փոխարեն, ավելի լավ է լավ օգտագործել AI- ն, լավ կառավարել AI- ն լավ, լավ քայլել դեպի ոսկու մեջ, ով քարկոծում է ոսկու մեջ:

Մենք հաստատ համոզված ենք, որ միայն մարդկության հետ տեխնոլոգիան համատեղելով, կարող է կայուն զարգացում հասնել նոր դարաշրջանի թարգմանական արդյունաբերության մեջ: Ապագայում Talkingchina- ն կշարունակի ուսումնասիրել թարգմանչական պրակտիկայում նոր տեխնոլոգիաների կիրառումը, խթանել արդյունաբերության տեխնոլոգիական նորարարությունը եւ տաղանդավոր մշակումը եւ նպաստել թարգմանչական արդյունաբերության բարձրորակ զարգացմանը:


Փոստի ժամը: Mar-12-2025