Մուլտիմեդիա տեղայնացում
Միանգամյա թարգմանչական ծառայություններ կինո/հեռուստաարտադրության համար
Թիրախային լսարան. կինոյի և հեռուստատեսային դրամաներ/ընկերությունների ներածական կարճամետրաժ ֆիլմեր/հարցազրույցներ/դասընթացներ/օնլայն ուսուցում/տեսանյութերի տեղայնացում/աուդիոգրքեր/էլեկտրոնային գրքեր/անիմացիաներ/անիմե/առևտրային գովազդներ/թվային մարքեթինգ և այլն;
Մուլտիմեդիա նյութ.
Տեսանյութեր և անիմացիա
Կայք
Էլեկտրոնային ուսուցման մոդուլ
Աուդիո ֆայլ
Հեռուստահաղորդումներ / Ֆիլմեր
DVD-ներ
Աուդիոգրքեր
Կորպորատիվ տեսահոլովակներ
Ծառայության մանրամասները
●Տառադարձում
Մենք հաճախորդների կողմից տրամադրված աուդիո և վիդեո ֆայլերը վերածում ենք տեքստի:
●սուբտիտրեր
Պատրաստում ենք .srt/.ass ենթագրերի ֆայլեր տեսանյութերի համար
●Ժամանակացույցի խմբագրում
Պրոֆեսիոնալ ինժեներները ճշգրիտ ժամանակացույցեր են կազմում՝ հիմնվելով աուդիո և վիդեո ֆայլերի վրա
●Կրկնօրինակում (բազմաթիվ լեզուներով)
Տարբեր ձայներով և տարբեր լեզուներով խոսող պրոֆեսիոնալ ձայնագրողներ հասանելի են ձեր կարիքներին համապատասխան
●Թարգմանություն
Մենք թարգմանում ենք տարբեր ոճերով՝ համապատասխանելու տարբեր կիրառական սցենարներին՝ ընդգրկելով չինարեն, անգլերեն, ճապոներեն, իսպաներեն, ֆրանսերեն, պորտուգալերեն, ինդոնեզերեն, արաբերեն, վիետնամերեն և շատ այլ լեզուներ:
●Գործեր
Bilibili.com (անիմացիա, բեմական ներկայացում), Huace (վավերագրական), NetEase (հեռուստատեսային դրամա), BASF, LV և Haas (արշավ), ի թիվս այլոց
Որոշ Հաճախորդներ
Դաշնային ազդանշանային կորպորացիա
Չինաստանի մուտքի-ելքի տեսչական և կարանտինային ասոցիացիա
True North Productions
ADK
Չինաստանի գյուղատնտեսական բանկ
Ակցենտուրա
Էվոնիկ
Lanxess
ԱսահիԿԱՍԵԻ
Siegwerk
Շանհայի միջազգային կինոփառատոն
Ford Motor Company